localization:地方化
地方化(localization,有时缩写为“l10n”)是使产品或服务适应于特殊语言、文化和当地想得到的“观察和感觉”的过程。比较理想的是,一种产品或服务开发出来,地方化相对地容易实现——例如,通过为那些文本能容易地被改变成其它语言和允许一些扩展室的指南创造技术图来达到这个目的。这个过程被命名国际化(internationalization)。一项国际化的产品或服务因此更加容易地方化。首先使产品地方化和然后为不同国家的观众地方化这种产品,这一过程有时被人们称为全球化(globalization)。 在地方化一个产品时,除惯用语的翻译之外,这些细节象时区、金钱、国庆节、地方颜色敏感性、产品或服务名字,性别角色和地理上的例子都必须考虑到。一个成功地地方化的服务或产品是一个看上去就是在地方文化内开发出来的。
语言翻译是地方化的一大部份,可能有时会用自动语言翻译作为帮助。但是,更多额外的工作也是需要的。
最近更新时间:2008-06-17 EN
相关推荐
-
如何保护AI基础设施:最佳做法
AI和生成式AI给企业带来巨大的创新机会,但随着这些工具变得越来越普遍,它们也吸引着恶意攻击者来探测其潜在漏洞 […]
-
最常见的数字身份验证方式?
数字身份验证是验证用户或设备身份的过程,以便能够访问敏感应用程序、数据和服务。现在有多种方法可以验证身份。以下 […]
-
零信任策略使网络面临横向威胁
很多公司忽视零信任安全的核心原则:假设网络已经受到攻击。 企业管理协会(EMA)的研究发现这个被忽视的零信任原 […]
-
企业中通行密钥的好处和挑战
尽管密码是主要身份验证方式,但它们是企业安全的薄弱环节。数据泄露事故和网络钓鱼攻击利用被盗或弱密码,让企业面临 […]