localization:地方化
地方化(localization,有时缩写为“l10n”)是使产品或服务适应于特殊语言、文化和当地想得到的“观察和感觉”的过程。比较理想的是,一种产品或服务开发出来,地方化相对地容易实现——例如,通过为那些文本能容易地被改变成其它语言和允许一些扩展室的指南创造技术图来达到这个目的。这个过程被命名国际化(internationalization)。一项国际化的产品或服务因此更加容易地方化。首先使产品地方化和然后为不同国家的观众地方化这种产品,这一过程有时被人们称为全球化(globalization)。 在地方化一个产品时,除惯用语的翻译之外,这些细节象时区、金钱、国庆节、地方颜色敏感性、产品或服务名字,性别角色和地理上的例子都必须考虑到。一个成功地地方化的服务或产品是一个看上去就是在地方文化内开发出来的。
语言翻译是地方化的一大部份,可能有时会用自动语言翻译作为帮助。但是,更多额外的工作也是需要的。
最近更新时间:2008-06-17 EN
相关推荐
-
数字员工:CIO的新IT力量
现在的首席信息官面临着越来越多的要求,即增加产出、保持可靠性和更快地创新——同时努力减少预算和员工数量。 AI […]
-
从业务到IT:探索非常规CIO职业发展道路
成为CIO的道路并非千篇一律。 虽然很多IT领导者遵循传统的职业发展道路(通过IT),但现在越来越多的领导者来 […]
-
CIO减少技术债务的指导手册
债务通常被简单地称为“欠款”,企业技术采用率的提高带来新型债务,这给企业和IT领导者带来困扰。技术债务通常是指 […]
-
CIO帮助改进客户体验战略的4种方式
对于客户体验(CX),IT与企业领导的观点并不一致,对此,首席信息官(CIO)应该在制定客户体验战略方面发挥至 […]